FAQ erreurs courantes

From Avisynth wiki
(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m
Line 37: Line 37:
 
Généralement, ce message d'erreur s'affiche si vous n'avez pas le bon codec VfW de décodage de votre vidéo installé. Procurez-vous [http://www.headbands.com/gspot/ Gspot] pour comprendre quel codec est nécessaire. Procurez-vous, par exemple, [[XviD]] pour vos clips MPEG-4 ASP et [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=94458 le codec Cedocida] pour vos clips DV. Si vous avez des problèmes à trouver le bon codec, demandez dans les forums vidéo.
 
Généralement, ce message d'erreur s'affiche si vous n'avez pas le bon codec VfW de décodage de votre vidéo installé. Procurez-vous [http://www.headbands.com/gspot/ Gspot] pour comprendre quel codec est nécessaire. Procurez-vous, par exemple, [[XviD]] pour vos clips MPEG-4 ASP et [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=94458 le codec Cedocida] pour vos clips DV. Si vous avez des problèmes à trouver le bon codec, demandez dans les forums vidéo.
  
But it can also show up if you call [[AviSource]] too many times. The dll for the decompression codec is loaded separately for every [[AviSource]] call. Eventually an OS-imposed limit is reached, the codec can't be loaded and you get that error message. More discussion can be found [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=131687 here]. A good solution is to use a number of scripts (keeping each below the problematic limit of avi calls) and encode them separately, and join them afterwards in some application.
+
Mais il peut aussi apapraître si vous faites appel à [[AviSource]] trop souvent. La dll pour le codec de décompression est chargée séparément pour chaque appel à [[AviSource]]. Finalement la limite imposée par le système d'exploitation peut être atteinte, le codec ne peut pas être chargé, d'où le message d'erreur. Des discussions à ce sujet peuvent être suivies [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=131687 ici]. Une bonne solution est d'utiliser un certain nombre de scripts (tout en gardant chacun sous la limite problématique) et de les encoder séparément, et de les joindre ensuite dans une application.
  
  
 
=== Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "DirectShowSource: Could not open as video or audio <br> Video Returned: "DirectShowSource: the filter graph manager won't talk to me""? ===
 
=== Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "DirectShowSource: Could not open as video or audio <br> Video Returned: "DirectShowSource: the filter graph manager won't talk to me""? ===
  
This is a common error that occurs when DirectShow isn't able to deliver any format that is readable to AviSynth. Try creating a filter graph manually. See if you are able to construct a filter graph that delivers any output that AviSynth can open. If not, you might need to download additional DirectShow filters that can deliver correct material. If you can play the graph in [[GraphEdit]], make sure to remove the video and audio renderers, before saving the graph and opening it in AviSynth. Some examples can be found [[Importing_media#graph|here]].
+
Cette erreur est fréquente quand DirectShow ne peut pas fournir un format compatible avec AviSynth. Essayez de créer un graphe de filtres à la main. Vérifiez si vous pouvez construire un graphe de filtres qui fournit une sortie qu'AviSynth sait ouvrir. Si ce n'est pas possible, il est possible que vous ayez besoin de télécharger des filtres DirectShow supplémentaires qui peuvent fournir un format correct. Si vous pouvez jouer le graphe dans [[GraphEdit]], assurez vous de supprimer tous les renderers vidéo et audio, avant de sauver le graphe et de l'ouvrir dans AviSynth. Vous pouvez trouver des exemple [[Importing_media#graph|ici]].
  
=== I am trying to load a script that has a path name with a mix of japanese characters and ASCII test. I got an import error and the path that is displayed has some strange characters (not the japanese characters)?===
+
=== J'essaye de charger un script qui a un nom de dossier avec un mélange de caractères ASCII et japonais. J'obtiens une erreur d'import et le chemin qui est affiché comporte des caractères étranges (pas les caractères japonais)?===
  
AviSynth has problems with non-ANSI chars on filenames. It only supports [http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII 8 bit character ANSI text]. Some discussion about this: [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=110467] and [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=131419].
+
AviSynth a des problèmes avec les caractères non-ANSI dans les noms de fichiers. Il est compatible uniquement avec les [http://fr.wikipedia.org/wiki/ASCII caractères ANSI 8 bits]. Pour voir des discussions à ce sujet: [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=110467] et [http://forum.doom9.org/showthread.php?t=131419].
  
 
=== Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "CAVIStreamSynth: System exception - Access Violation at 0x0, reading from 0x0"? ===
 
=== Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "CAVIStreamSynth: System exception - Access Violation at 0x0, reading from 0x0"? ===
  
No idea. (...)
+
Je ne sais pas. (...)

Revision as of 14:50, 1 February 2008

Contents

J'obtiens le message "LoadPlugin: unable to load "xxx" is not an AviSynth 1.0/AviSynth 2.0 plugin"?

Vous utilisez un plugin qui n'est pas compatible avec cette version d'AviSynth. Comme expliqué ici, les plugins compilés pour AviSynth v2.5 ne sont pas compatibles avec AviSynth v1.0x/v2.0x et vice versa.


Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "Script error, there is no function named "xxx (some filter)""?

Vous avez probablement installé/enregistré une version d'AviSynth qui ne contient pas le filtre spécifié. Assurez vous qu'il n'y a pas d'autre version qui se balade sur votre disque dur (il est possible qu'une version soit enregistrée alors qu'elle n'est pas dans votre dossier system). Assure vous que la dernière version est bien enregistrée, jetez aussi un coup d'oeil ici.

J'ai installé AviSynth et j'obtiens le message d'erreur suivant: "Couldn't locate decompressor for format 'YV12' (unknown)."?

Installez un codec qui supporte le format YV12. DivX5 ou un des récents builds XviD DE Koepi ou le codec Helix YUV ou d'autres (ffvfw, ffdshow). Si ça ne fonctionne toujours pas, modifiez la base de registre de Windows comme expliqué dans la question suivante.


Lors de l'encodage, j'obtiens l'erreur suivante "ACM failed to suggest a compatible PCM format"?

Cette erreur veut dire que vous êtes en train d'utiliser AviSource pour ouvrir votre fichier AVI, mais que vous n'avez pas de codec ACM pour décoder le flux audio. Le problème le plus courant est que votre audio est soit un flux AC3 soit un flux MP3, mais que le codec ACM correspondant n'est pas installé. Il peut aussi arriver que votre audio soit "estropié" (avec un header MP3 incorrect) [1] [2] [3].

Il y a plusieurs solutions à ce problème:

  • Procurez-vous le codec ACM nécessaire. Vous pouvez utiliser GSpot pour avoir des informations sur quel type de flux audio vous utilisez. Les codecs ACM nécessaires se trouvent ici.
  • Demultiplexez votre audio avec une application comme AVI-Mux GUI ou VirtualDub, et importez votre audio avec un plugin spécifique. Voir aussi ici.
  • Utilisez DirectShowSource pour ouvrir l'audio. Installez ffdshow et autorisez le format audio spécifique dans l'onglet "Audio Decoder Properties". Créez le script suivant:
Vid = AviSource("MonClip.avi", audio=false)
Aud = DirectShowSource("MonClip.avi", video=false)
AudioDub(Vid, Aud)


Lors de l'encodage, j'obtiens l'erreur suivante: "framesize xyz x 56 not supported"?

Il s'agit généralement d'une erreur dans le script, ou l'entrée est en fait le message d'erreur affiché. Ici, xyz représente la longueur du texte du message d'erreur et 56 est la hauteur (xyz varie suivant le message d'erreur tandis que la hauteur sera toujours de 56 pixels). Votre encodeur voit le message d'erreur à la place d'une entrée source RGB32 d'où l'erreur. L'ouverture du script avec WMP ou VirtualDub devrait afficher le message d'erreur. Corrigez l'erreur dans le script et réessayez d'encoder.


Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "AVISource: couldn't locate a decompressor for fourcc (...)"?

Généralement, ce message d'erreur s'affiche si vous n'avez pas le bon codec VfW de décodage de votre vidéo installé. Procurez-vous Gspot pour comprendre quel codec est nécessaire. Procurez-vous, par exemple, XviD pour vos clips MPEG-4 ASP et le codec Cedocida pour vos clips DV. Si vous avez des problèmes à trouver le bon codec, demandez dans les forums vidéo.

Mais il peut aussi apapraître si vous faites appel à AviSource trop souvent. La dll pour le codec de décompression est chargée séparément pour chaque appel à AviSource. Finalement la limite imposée par le système d'exploitation peut être atteinte, le codec ne peut pas être chargé, d'où le message d'erreur. Des discussions à ce sujet peuvent être suivies ici. Une bonne solution est d'utiliser un certain nombre de scripts (tout en gardant chacun sous la limite problématique) et de les encoder séparément, et de les joindre ensuite dans une application.


Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "DirectShowSource: Could not open as video or audio
Video Returned: "DirectShowSource: the filter graph manager won't talk to me""?

Cette erreur est fréquente quand DirectShow ne peut pas fournir un format compatible avec AviSynth. Essayez de créer un graphe de filtres à la main. Vérifiez si vous pouvez construire un graphe de filtres qui fournit une sortie qu'AviSynth sait ouvrir. Si ce n'est pas possible, il est possible que vous ayez besoin de télécharger des filtres DirectShow supplémentaires qui peuvent fournir un format correct. Si vous pouvez jouer le graphe dans GraphEdit, assurez vous de supprimer tous les renderers vidéo et audio, avant de sauver le graphe et de l'ouvrir dans AviSynth. Vous pouvez trouver des exemple ici.

J'essaye de charger un script qui a un nom de dossier avec un mélange de caractères ASCII et japonais. J'obtiens une erreur d'import et le chemin qui est affiché comporte des caractères étranges (pas les caractères japonais)?

AviSynth a des problèmes avec les caractères non-ANSI dans les noms de fichiers. Il est compatible uniquement avec les caractères ANSI 8 bits. Pour voir des discussions à ce sujet: [4] et [5].

Lors du frameserving j'obtiens le message suivant: "CAVIStreamSynth: System exception - Access Violation at 0x0, reading from 0x0"?

Je ne sais pas. (...)

Personal tools